由弗兰克 莫拉尼亚出版发行的刊物
在《美国风琴演奏家(1998年至今》里发表的音乐评论
应用的语言解决方法关闭的在线转换
FRANK MORANA grand orgue et percussion, transcription de Jean-Marc Cochereau, Editions Chantraine (EC 116). Berceuse à la Mèmoire de Louis Vierne, improvisation transcrite par Frédéric Blanc, Editions Chantraine (EC 119). Neuf Pièces improvisées en forme de Suite Française, reconstituées par Jeanne Joulain, Editions Chantraine (EC 64). Variations sur un Noël, improvisation reconstituées par François Lombard, Editions Chantraine (EC 90). The Belgian publisher Chantraine has performed an inestimably great service in issuing these Cochereau improvisations which, hitherto, have been available only through audio recordings. A transcription that captures, note-for-note, all of the harmonic, rhythmic, and registral subtleties of Cochereau's playing must necessarily represent a significant tour de force. But in the absence of an express approval from Cochereau himself, the work of his transcribers need largely be accepted on faith. As it happens, in the entire repertory of Cochereau transcriptions (seven titles at present, and at least five more in preparation), there is one, only, that was written with the express approval of Cochereau -- the Boléro, as transcribed by his son Jean-Marc Cochereau. The overall concept is, very simply, that of a grand solo with an accompanying rhythmic ostinato in a separate percussion part. Cochereau's result is a veritable compendium of post-Romantic French harmonic practice. The melodic "theme" is merely a point of departure, and the ensuing sectional buildups are often phrased quite independently of the accompanying four-bar ostinato. (The ostinato, incidentally, is not the same as in the famous Bolero by Ravel.) Although two snare drums are specified in the score (with a possibility for additional percussion, according to Pierre Cochereau's own preface) only a single separate percussion part is provided. status of the Boléro, should they still be judged on their ex post facto compositional merits, even if the recordings from which they were drawn do not necessarily represent Cochereau's finest work? Cochereau never lent much approval to any of these recordings, and may not have had much choice. . . . rather freely, the melody "Dodo, l'enfant do" which Vierne used in his famous Berceuse from the Pièces en style libre. This 6 1/2-minute Adagio breathes a hyper-Romanticism that is, at once, both ecstatic and suspended in time. Frédéric Blanc's transcription is alive in every measure. affair consisting of Kyrie, Petit plein-jeu, Offertoire, Tierce en taille, Voix humaine, Cromorne en taille, Flûtes, Basse et dessus de trompette, and Grand plein-jeu. Are these pieces a significant contribution to the repertoire? Cochereau himself probably would have roiled at the thought. Are they a testimony to Cochereau's strength as an improvisor in the French Classical style? Insofar as the sound itself is essential to that style, there no question as to the authentic "sound;" but it is painfully apparent that these improvisations were in no way conceived to withstand close compositional scrutiny. Joulain's transcription aspires to impart not only Cochereau's text, but also his manner, and this gives the entire score the appearance of certain 19th-century German "instructive editions" of 17th-century music, with their long-drawn phrase markings, irregular time-signatures, written-out agréments, and other impediments to easy reading. the series thus far, but the dozen variations are brief. . . .
AmerOrganist 35/4
PIERRE COCHEREAU, Boléro sur un thème de Charles Racquet, pour
If the other Cochereau transcriptions do not enjoy the "canonical"
In the Berceuse à la mémoire de Louis Vierne, Cochereau employs,
The same cannot be said for the Neuf Pièces Improvisées, a Baroque
The Variations sur un Noël is one of the longest transcriptions in
sur un Noël, there is a temptation to draw comparisons, since both
works are in D minor, but Cochereau's artistic independence is quite
pronounced. For one thing, strict variation technique is rarely
observed, and the theme, "A la venue de Noël," is something that
Cochereau takes or leaves as he pleases. There is no fugue, and only a
single "Canon" (which, curiously, the transcriber has reduced from six,
to five voices). As always, Cochereau's harmony is magnificent, and
his exploitation of the colors of the organ is ravishing. The
movements are entitled Grand plein-jeu, Flûtes, Nasards, Tutti, Chamade
(2' Chamades in double-pedal), Fonds, Scherzo (8, 2 2/3, 2'), Canon
(Fughetta, on the reeds), Fileuse (Flutes and Bourdons), Fanfare (Reeds
16, 8, 4'), Adagio (sustained chords under a 4' pedal, with a
pointillistic upper line for Tierce and Larigot alone), Trio, and
Final. The inspiring transcription by François Lombard includes a
table (compiled by J.-M. Cochereau) proposing precise registrations as
used at Notre-Dame, but otherwise, registrations (and a few other
logistic indications) have been adapted to accommodate more typical
instruments.
If the impact of these editions were only to preserve the work of
one of the great improvisors of our time, that, alone, would be a
masterstroke. But the project will also serve to call attention to an
important and overlooked genre that must, inevitably, broaden the scope
of the existing written repertoire.
©The American Organist
[Publications]
[Performances]
[Compositions]
[Home Page]
[Inquiries]